Keine exakte Übersetzung gefunden für تجميع مياه الأمطار

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تجميع مياه الأمطار

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • c) Un partenariat avec l'Association internationale pour la récupération de l'eau de pluieA p et la Fondation des villes, en vue d'élaborer des manuels sur la collecte des eaux de pluie en zones urbaines (qui seront publiés dans les « Blue Drop Series »);
    (ج) الشراكة مع رابطة تجميع مياه الأمطار الدولية ومؤسسة المدن لوضع كتب إرشادية بشأن تجميع مياه الأمطار في الحضر (مقرر نشره كسلسلة "النقطة الزرقاء")؛
  • Pour les besoins des ménages, la Water and Power Authority dessale l'eau de mer et recueille les eaux pluviales.
    وتقوم هيئة المياه والكهرباء بتحلية المياه وتجميع مياه الأمطار لأغراض الاستخدام المنـزلي.
  • iii) Conservation de l'eau de pluie, construction de barrages et amélioration des systèmes de conservation de l'eau en vue de l'irrigation et de faire face à des périodes de sécheresse;
    '3` تجميع مياه الأمطار، وبناء السدود، وتحسين أنظمة حفظ المياه لأغراض الري في فترات الجفاف؛
  • Pour les besoins des ménages, la Régie des eaux et de l'électricité dessale l'eau de mer et recueille les eaux pluviales.
    وتقوم هيئة المياه والكهرباء بتحلية المياه وتجميع مياه الأمطار لأغراض الاستخدام المنـزلي.
  • De nombreux participants ont appelé l'attention sur la récupération des eaux de pluie et l'augmentation de la rétention d'eau en tant que stratégie d'adaptation.
    وسلط العديد من المشاركين الضوء على تجميع مياه الأمطار وزيادة حفظ المياه، باعتبار ذلك استراتيجية للتكيّف.
  • D'autres Parties font état d'efforts destinés à capturer l'eau de pluie pour les utilisations domestiques, l'irrigation et, dans certains cas, la pisciculture.
    وتشير أطراف أخرى إلى الجهود التي تبذلها من أجل تجميع مياه الأمطار لاستخدامها في الأغراض المنزلية والري وأحياناً لتربية الأسماك.
  • ii) Les populations locales qui utilisent ces technologies les ont améliorées (récupération des eaux de pluie souterraines, par exemple) et les mettent en œuvre en se partageant la tâche.
    `2` استطاعت المجتمعات المحلية التي تستخدم هذه التكنولوجيات أن تحسنها (مثل تجميع مياه الأمطار تحت سطح الأرض) وتنفيذها بتقاسم العمل.
  • En se fondant, entre autres, sur le cadre conceptuel mis au point par le PNUE pour analyser les interactions entre la pauvreté et l'environnement (qui figurent dans le document UNEP/GC.22/INF/30/Rev.1), sur l'expérience acquise dans plusieurs pays et sur la conférence intitulée " De l'eau pour les plus pauvres", tenue à Stavanger (Norvège) en novembre 2003, les Ministres voudront sans doute mettre en évidence :
    (ﻫ) تأمين إمدادات مياه مستدامة بيئياً بما في ذلك نقل أفضل التكنولوجيات المتوافرة في مجال تجميع مياه الأمطار وتحلية المياه الملحة، إلى جانب أمور أخرى.
  • ii) À développer les capacités dans les domaines du dessalement de l'eau, du traitement des contaminants, de la collecte des eaux de pluie et de l'utilisation efficace de l'eau grâce au transfert des technologies et à l'échange d'informations sur les pratiques optimales;
    '2` تطوير القدرات في مجال تحلية المياه، ومعالجة الملوثات، وتجميع مياه الأمطار، والاقتصاد في استعمال المياه عن طريق نقل التكنولوجيا وتقاسم أفضل الممارسات؛
  • On s'efforce de favoriser la qualité microbiologique de l'eau dans les ménages en favorisant le stockage et le traitement sans risques de l'eau de boisson et de l'eau de pluie captée.
    تجري حاليا معالجة نوعية المياه من الناحية الميكروبيولوجية في المنازل، من خلال التشجيع على تخزين مياه الشرب ومعالجتها بشكل مأمون، وتشجيع الأسر المعيشية على تجميع مياه الأمطار.